Doorkeeper

ロシアン・キッチン【6月】ラッソリニク

Tue, 24 Jun 2014 19:00 - 21:00 JST

COOK COOP BOOK

東京都千代田区紀尾井町4-5 G-TERRACE1F

Register

Registration is closed

Get invited to future events

¥5,400 at the door
【受付】18:50〜 【持ち物】筆記用具・エプロン 動きやすい服装でお越し下さい

12 participants

See all
11 anonymous participants

Description

【ロシアンキッチン】

これまで日本で知られてきたリッチなロシアの宮廷料理ではなく、ロシア人が口をそろえて言う『Дома –лучше!(ドーマ リューチシェ)=家が一番!』の言葉の通り、本当においしいロシア料理は家庭の食卓に。ロシアの生活には欠かせない『ダーチャ(農園付き、田舎の別荘)』の大地の恵みを味わう世界観で、ロシアの家庭の味をロシア料理研究家・中川亜紀先生による、日本で味わえるようなレシピにてご提案。

お料理に交えて、アシスタント/ロシア語講師のアルチョム・バテネフくんより、ロシア語のミニレッスンやロシアの文化や習慣のお話しなどもお楽しみいただけます。
(デモンストレーションと一部実習のクラスです)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 
 ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・

☆6月24日のメニュー☆

セロリと押麦の具沢山スープ〝ラッソリニク〟
 ロシアの定番スープのひとつ。
 押し麦や具沢山の野菜で優しい味の中にも、仕上げに加えるきゅうりのマリネの酸味がさわやかな、
 主役になれる食べるスープです。

ズッキーニのロシア風パンケーキ〝アラージィ〟
 野菜たっぷりのもちもちロシア風パンケーキ〝アラージィ〟。
 中でも一番よく食べられているのがズッキーニ入り。おやつや朝食にもぴったりのヘルシーなパンケーキです。

ロシアのホームメイドジュース〝モルス〟のジュレ
 ロシア人の冷蔵庫に欠かせない、ベリー類から作った真っ赤なジュース〝モルス〟。
 ロシアのレストランのランチセットのドリンクチョイスでも定番です。
 ビタミンたっぷりの美肌ジュースを、今回はジュレにして目にも涼しいひんやりデザートにします。

 ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【講師プロフィール】
中川亜紀
ロシア料理研究家、ロシア語通訳

2009年〜2012年、夫の在ロシア日本大使館勤務に伴いモスクワ駐在。3人の子供を育てながら、ロシア語とバラライカ(ロシアの民族楽器)を学ぶ。モスクワで知り合った料理上手なロシア人女性を自宅に講師として招き、現地駐在の日本人を集めロシア料理教室を開催。
帰国後は、ロシア人児童の日本語指導と教育機関での通訳の仕事のかたわら、吉祥寺『カフェ・ロシア』でロシア人シェフ達の元、さらに修行中。

日本の食文化をロシア人向けに発信するロシア語ブログ:http://komaki0702.livejournal.com
中川亜紀HP: http://aki-russia.jp

【アシスタントプロフィール】
Artem Batenev アルチョム・バテネフ
サンクトペテルブルク出身。2012年に来日、東京大学大学院に留学中。

-

・WEB予約〆切後のご予約はお電話にて承ります。
・キャンセルについて:前日17:00までにご連絡をいただけない場合は、
 キャンセル料として参加費全額をお支払いいただきます。
 お席を確保し、材料等を準備してお待ちしておりますので何卒ご了承の程お願い申し上げます。

【お問い合わせ】COOKCOOPBOOK(03-3264-3230)

About this community

COOK COOP

COOK COOP

2008年、「食」にまつわる本・雑貨・食品などを取り揃えて渋谷でオープンした 食いしん坊から食に携わるプロフェッショナルまで、様々な方が集う たった6坪の小さな“おいしい本屋さん”COOKCOOP。 2013年10月、オープンの時から思い描いていた「おいしいにおいのする本屋さん」になるべく、 キッチンスタジオを併設して、千代田区・紀尾井町にお引越ししました。 2015年9月より、渋谷にて...

Join community